Genel Hüküm ve Koşullar

İçindekiler

1.1 Giriş
1.2 Sözleşmenin hukuki dayanağı
1.3 Şirket bilgileri 
1.4 Platform hizmetleri
2.1 Kayıt hizmetinin içeriği
2.2 Hizmetin siparişi
2.3 Hizmetin ücreti ve ödemesi
2.4 Aracılık edilen hizmetler ve ifa yeri
3.1 Hizmetin ifası
3.2 Mali belge
3.3 Faturaya ve makbuzlara erişim
4.1 Comfortia
4.2 Auxil
5.1 Sipariş verenin sorumlulukları
5.2 Siparişin itirazı, şikayet
6.1 Cayma hakkı
6.2 İletişim
6.3 Haksız baskı
7.1 İşletmecinin sorumluluğu
7.2 Çeşitli hükümler

1.1 Giriş

Bu Genel Şartlar, web sitesinin (bağımsız uluslararası kayıt portalı) resmi erişimini sağlayan tüm alan adları (URL adresleri), ayrıca sisteme bağlı mobil uygulamalar, alt alan adları ve ilgili tüm ağ hizmetleri ve arayüzler için geçerlidir.

Uygulanan mevzuat: Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 2011/83/AB sayılı direktifi (tüketici hakları hakkında) ve 2000/31/EC sayılı direktifi (elektronik ticaret hakkında) ile bağlantılı ulusal mevzuatlar.

1.2 Sözleşmenin hukuki dayanağı

Sipariş veren (alıcı, ziyaretçi, kullanıcı), bu portalda araç kayıt hizmeti sipariş ettiği takdirde bu metni okuyup kabul etmekle yükümlüdür.
Siparişin ödeme ile tamamlanması, bu Genel Şartların (GŞ) kabul edildiği anlamına gelir.

Siparişin ana aşamalarında, müşteri ana bilgileri içeren ve bu belgeye ve diğer yasal bilgilendirmelere doğrudan erişimi sağlayan kutucuklarla (onay kutuları) karşılaşır.
Bu kutucukların işaretlenmesi, siparişin tamamlanmasının ön koşulu olup müşteri tarafından GŞ'nin açıkça kabul edilmesi anlamına gelir. Müşterinin kabulü – 2011/83/AB Direktifi madde 6 (1) ve (4) uyarınca – GŞ'nin tam okunmamış olması veya sonradan içeriğine katılmaması halinde dahi geçerlilik kazanır; yeter ki işletmeci hükümlerini erişilebilir şekilde sunmuş ve kabul açıkça beyan edilmiştir.

Bu hukuki beyan, sipariş verenin sözleşmenin yapılmasının ödeme yükümlülüğünü içerdiğini ve – hizmetin ifası sözleşme imzalandıktan hemen sonra başlıyorsa – hizmet tamamlandıktan sonra cayma hakkını kullanamayacağını (bkz. 6.1 madde) da açıkça kabul ettiğini içerir.

Sözleşmenin içeriği yürürlükteki mevzuat ile bu belge tarafından birlikte belirlenir. GŞ; tarafların hak ve yükümlülüklerini, sözleşmenin kurulma ve ifa şartlarını, ödeme kurallarını, sorumluluk hükümlerini ve cayma ile yasal başvuru hükümlerini düzenler.

1.3 Şirket bilgileri 

  • Enternova Kft. H-2161, Csomád, Szent István utca 48.; Vergi No: 24892955-2-13 Şirket Kayıt No: 13 09 186967
    Resmi belge ve hizmetler için kimlik numarası: 5-6127000034822/A

Bundan sonra: işletmeci (hizmet sağlayıcı, acente, aracı).

* Macaristan vinyeti satışı, Milli Mobil Ödeme A.Ş.'nin merkezi mobil satış hizmetine dayanmaktadır.
Resmi devlet sitesine yönlendiren bağlantının görüntülenmesi

1.4 Platform hizmetleri

Çevrimiçi sistem, bağımsız uluslararası araç kayıt hizmetidir ve birçok ülkenin otoyol (vinyet) kullanım ücretlerinin tek bir arayüzde kayıt edilmesini sağlar.
Hizmetin amacı, çok dilli bir yüzeyde, çeşitli ödeme seçenekleri ve sürekli müşteri hizmetleri ile hızlı, güvenli ve rahat kayıt olanağı sunmaktır.

"Vinyet" ifadesi günlük konuşmada yaygın olarak otoyol etiketi anlamında kullanılır; ancak platformun sunduğu hizmet, aslında yol kullanım hakkının çevrimiçi kaydını kapsar, fiziksel vinyet temini değildir.
Satın alma sürecinde ve platformun çeşitli bölümlerinde, özellikle zorunlu onay kutularında ve sipariş özetinde, sistem siparişin esasının araç kayıt hizmeti olduğunu açıkça belirtir.

Sistem, bazı ülkeler için resmi iş ortağı statüsüne sahip olabilir; bu durum satın alma sırasında arayüzde açıkça gösterilir.
İlgili bölümde böyle bir işaret yoksa, işletmeci o ülke için bağımsız, ayrı bir kayıt hizmet sağlayıcısı olarak, verilen araç bilgilerini belirlenen resmi sisteme ileterek hareket eder.
İşletmeci, siparişi başlatan kişi ile verilen araç arasındaki ilişkiyi sorgulamaz; araç kayıt hizmeti, araca bağlılık gözetilmeksizin herhangi biri tarafından başlatılabilir.

İşletmeci, tüm arayüzlerde bağımsız statüsünün altını çizer ve resmi devlet vinyet portalına ya da iş ortaklığına çağrışım yapan isimler, semboller, görsel unsurlar ve tasarımlardan özellikle kaçınır.
Müşteri geri bildirimleri esas alınarak çeviriden doğabilecek dilsel belirsizlikleri en aza indirmek ve hizmetin statü ve niteliğini açıklığa kavuşturmak için iletişimini sürekli geliştirir.

2.1 Kayıt hizmetinin içeriği

Platformun araç kayıt hizmeti, birbirinden ayrılmaz iki unsurdan oluşur: (a) araç tescil işlemi ve (b) yol kullanım hakkının resmi makam kaydına alınması.
İşletmeci, araç tescil hizmeti için ayrı bir ücret tahsil eder ve bu, resmi devlete ait ücretten ayrıdır; ancak satın alma sırasında iki kalem, vergiler dahil tek bir toplam olarak gösterilir.
Bu, 2011/83/AB Direktifi madde 6(1) ve Macar hükümetinin 45/2014. (II.26.) sayılı kararnamesi, madde 11(1)-(2) gereği, hizmetin varsayılan sunumu ve ödenecek toplam tutarıdır.

Araç tescil hizmetinin ayrılmaz unsurları (yol kullanım hakkının resmi kaydının ötesinde) şunlardır:

  • Kayıt başarılı olduğunda SMS bildirimi

  • 7/24 müşteri hizmetleri

  • Comfortia değişim garantisi hizmeti (bkz. 4.1 madde)

  • Auxil ceza yönetim hizmeti (bkz. 4.2 madde)

Uygulanan mevzuat: 2011/83/AB Direktifi madde 6(1).

2.2 Hizmetin siparişi

Sipariş sırasında müşteri, ilgili ücretli yol sistemi tarafından zorunlu kılınan tüm bilgileri sağlamalıdır. Bunlar genellikle aracın kategorisi, ülke kodu (plaka ön eki), plakanın kendisi, beklenen yolculuğun başlama tarihi ve süresi, vinyet ile kapsanacak alan (ülke veya bölge), ve müşterinin iletişim bilgilerini (e-posta adresi, telefon numarası) içerir. Bazı ülkeler, ilave bilgiler (örn. şasi numarası, pasaport numarası, isim) de gerektirebilir; bu ek gereksinimler, işletmecinin kararı değil, ilgili ülkenin yol ücret sistemi mevzuatına dayalıdır.
Veri işleme detayları Gizlilik Bildirimi'nde açıklanır (ilgili dillerde farklı link - sayfanın altında bulunabilir).

2.3 Hizmetin ücreti ve ödemesi

Kasa arayüzündeki özet penceresi, sipariş sırasında girilen bilgilerin özetini ve işleme dair toplam araç kayıt ücretini (yol kullanım hakkının resmi ücretini de içererek) gösterir. Böylece arayüzde bir defada, brüt toplam tek tutar görüntülenir. Bu, tüm maliyetleri ve vergileri içerir; müşteri bundan sonra ya da ödeme işlemi sırasında başka bir ücretle karşılaşmaz. İşlem, herhangi bir otomatik veya yenilenen abonelik içermez ve sonradan gizli bir ücret alınmaz.

Son adımda banka ödeme sayfası açılır ve ödeme tutarı ile para birimi tekrar görüntülenir. Bu, müşteriye ödeme onayından önce toplam tutarı ve kullanılan para birimini bir kez daha kontrol etme imkanı sunar.

Uygulanan mevzuat: Avrupa Parlamentosu ve Konseyi'nin (AB) 2015/2366 Direktifi (PSD2), 2011/83/A kad. direktifi (tüketici hakları), Birlik yönergesi (2005/29/EC) ulusal uyarlaması.

2.4 Hizmetler ve ifa yeri

a) Avrupa Birliği üye devletlerinde geçerli yol kullanım haklarında, Hizmet Sağlayıcı, ulusal yol geçiş ücreti sağlayıcıları adına acente olarak, sağlanan araç bilgileriyle hizmeti aracı eder.
İlgili otoyolun genel KDV oranı, Hizmet Sağlayıcı'nın sunduğu online işlem ve hizmetin ifası için uygulanır.

b) AB dışı ülkeler – Belarus, Moldova ve İsviçre – için geçerli yol kullanım hakkı, üçüncü bir ülkede ifa edilmiş hizmet olarak değerlendirilir.
Bu durumlarda, hizmet sağlayıcının merkezinin bulunduğu ülkenin genel KDV oranı uygulanır.

c) Hizmetle ilgili KDV oranları:
Belarus – %27 KDV, Moldova – %27 KDV, İsviçre – %27 KDV,
Avusturya – %20, Çekya – %21, Romanya – %21, Slovenya – %22, Bulgaristan – %20, Litvanya – %21, Slovakya – %23.

Uygulanan mevzuat:
– AB 282/2011/AB uygulama yönetmeliği, madde 31a (2) j)
– AB 2006/112/EC direktifi, madde 47

Kayıt hizmeti, ödeme sırasında ekranda görünen ve onaylanması zorunlu kutuların işaretlenmesiyle kabul edilir.

Hizmet sağlayıcı, müşteri adına acente sıfatıyla yol kullanım hakkını şu kuruluşlar adına aracı eder:

Avusturya – ASFINAG (Otoyol ve Hızlı Yol Finansmanı A.Ş.), Schnirchgasse 17 (Austro Tower), Viyana, 1030
Çekya – Yol Altyapı Fonu (Státní fond dopravní infrastruktury, SFDI), Sokolovská 1955/278, Prag 9, 19000
Romanya – Ulusal Yol Altyapı İdaresi (Compania Națională de Administrare a Infrastructurii Rutiere S.A., CNAIR), Dinicu Golescu Krt. 38, Bükreş (1. bölge), 010873
Slovenya – DARS d.d. (Slovenya Otoyolları Şirketi), Ulica XIV. divizije 4., Celje, 3000
Slovakya – Slovakya Yol Yönetimi Müdürlüğü (Slovenská správa ciest, SSC), Dúbravská cesta 115/22, Bratislava – Karlova Ves, 84104
Bulgaristan – Yol Altyapısı Ajansı – Ulusal Geçiş Ücreti Yönetimi (Агенция „Пътна инфраструктура“ – Национално Тол Управление), Nikola Petkov Blv. 86, Sofya, 1618
İsviçre – Federal Gümrük ve Sınır Güvenliği Dairesi (Bundesamt für Zoll und Grenzsicherheit, BAZG), Taubenstrasse 16, Bern, 3003
Moldova – Ulusal Yol İdaresi (Administrația Națională a Drumurilor S.A.), Bucuriei sok. 12A, Kişinev, 2004
Litvanya – Via Lietuva AB (Litvanya Yol İdaresi), Kauno sok. 22-202, Vilnius, 03212
Belarus – „Белавтодор“ Genel Müdürlüğü, Zagorodny geçidi 58A, Minsk, 220073

* Macaristan vinyeti satışı, Milli Mobil Ödeme A.Ş.'nin merkezi mobil satış hizmetine dayanmaktadır.

3.1 Hizmetin ifası

Başarılı ödeme sonrası, işletmeci müşteri siparişini ilgili hedef ülke sisteminde işleme almaya derhal başlar. Aynı anda, müşteri arayüzde beklenen işlem süresini gösteren bir sayaç ekranı ve siparişin ilk onayı ile ilgili otomatik bir e-posta alır.

Bu onay, hizmetin ifasının – yani araç kaydının – başladığını, ancak sonraki (nihai) onay gelene kadar işlemin tamamlanmadığını ve yol kullanım hakkının askıda olduğunu açıkça belirtir.
Tipik işlemler 1–8 dakika (en fazla ~16 dakika) sürer; istisnai hallerde (örn. dış sistem yoğunluğu) daha uzun sürebilir.

Bekleme süresi içinde hizmet sağlanamıyorsa ve bu müşteri için makul olmayan bir gecikme oluşturuyorsa (örn. dış yol bedeli sistem hatası nedeniyle), işletmeci siparişi otomatik olarak iptal eder. Böyle bir durumda, müşteri iptal bildirimi SMS ve e-posta ile alır; ödeme işlemi geri çevrilir (müşteri tarafından ödenen tüm tutar iade edilir) ve ilgili mali belgeye iptal kaydı düşülür. Ayrıca sistem, aynı şartlarda yeniden satın almayı geçici olarak engeller ve olası mükerrer siparişleri önler.

Hedef ülke yol geçiş ücret sistemi üzerinden başarılı araç kaydı gerçekleştirildiğinde, müşteri hizmetin tamamlandığına dair nihai onay e-postasını derhal alır. Bu e-postada siparişin ayrıntıları bulunur, ayrıca ayrı bir e-posta ile mali belgenin bağlantısı (fatura veya makbuz) sunulur.

Sözleşme, işletmecinin talep edilen araç kaydını eksiksiz şekilde ilgili resmi sisteme girdiği, yol kullanım hakkını edindiği ve müşteriyle onay paylaştığı an tamamlanmış sayılır. Ayrıca işletmeci SMS ile müşteriye bilgilendirme gönderir ve böylece olası e-posta ulaşmazlığında çokağlı bilgilendirme sağlanır.

Bazı ülkelerde “ek satın alma” (örneğin var olan sürenin üstüne süre eklemek) imkanı yoktur, hatta sadece kısmi çakışmada dahi. Yani, müşteri hali hazırda geçerli bir yol hakkı olan bir döneme yeni bir yol hakkı alırsa, sistem eski hakkın süresine eklenmesine veya uzatılmasına izin vermez. Bu durumda satın alınan geçerlilik, otomatik olarak önceki hakkın süresi bittikten sonra başlar ve siparişte belirtilen süre kadar sürer.

Bu durumda – yerel mevzuat ve ülkenin resmi yol sistemi sınırlamaları nedeniyle – iade mümkün değildir.
Müşteri siparişi verirken bu tür geçici gecikmeyi işletmecinin sorumluluk alanı dışında olduğunu ve iadeye hak doğurmadığını açıkça kabul eder.

3.2 Mali belge

Siparişin tamamlanmasıyla eş zamanlı olarak – ayrı bir e-posta ile – müşteriye mali belgenin (fatura veya makbuz) indirme bağlantısı gönderilir. Müşteri satın alırken “Fatura istiyorum” onay kutusunu işaretlemediyse ve fatura bilgisi girmediyse, sistem otomatik olarak makbuz oluşturur.

İşletmeci, geçerli bir idari veya muhasebe sebebiyle fatura düzenlemeyi veya sonradan değiştirmeyi reddedebilir; müşteri satın alırken fatura istemedi, yanlış bilgi verdi ya da gerekli bilgileri atladıysa. Bu, hizmetin hatalı ifası anlamına gelmez ve şikayet ya da tazminat hakkı doğurmaz; ayrıca yürürlükteki mali ve vergi kurallarıyla da çelişmez.
Uygulanan mevzuat: AB KDV direktifi (2006/112/EC), Madde 226; HU-KDV Yasası (2007 CXXVII), Madde 166 (1) ve 169–171.

Müşteri, bazı ülkelerde değişebilmekle birlikte, mali belgede işlem ayrıntılarını kalem bazında görebilir (net tutar, yansıtılan vergi vb.); bu, satın alma sırasında toplam brüt fiyattan bilgi aldığı gerçeğine aykırı değildir (2.3 madde).
İşletmecinin vergi yükümlülüğü gereği, faturada işlemin vergi matrahı, uygulanan vergi oranı ve toplanan vergi de belirtilir.
Satın alma sırasında, müşteri zorunlu bir onay kutusunu işaretleyerek satın alma içeriğini ve toplam tutarı öğrendiğini beyan eder ve hizmet sözleşmesi öncesi bilgi alır.

Hizmet sağlayıcı, vergi iadesi amaçlı fatura sunamaz. Müşteri, kasa alanında fatura bilgilerini doldururken hizmeti nihai tüketici olarak aldığını beyan eder.

Hizmet sağlayıcı tarafından müşterinin talebiyle veya teknik nedenlerle düzenlenen düzeltici veya geçersiz fatura, ilgili asıl faturanın bilgilerini değiştirir veya iptal eder (HU-KDV Yasası madde 170).
Müşteri, muhasebesinde son geçerli belgeyi esas almak zorundadır.

Uygulanan mevzuat: 2007 CXXVII sayılı KDV Yasası (özellikle Madde 166(1) ve 169–171), 2006/112/EC direktifi, Madde 369a–369k.

3.3 Faturaya ve makbuza erişim

Başarılı satın alma sonrası (genellikle birkaç dakika içinde), sistem faturanın/makbuzun indirme bağlantısını e-posta ile gönderir. İndirme öncesinde sistem müşteri tarafından CAPTCHA doğrulaması ve e-posta onayı ister.
Mali belge, satın alma tarihinden itibaren 365 gün süreyle bu bağlantıdan erişilebilir olur.

Uygulanan mevzuat: Avrupa Parlamentosu ve Konseyi (AB) 2016/679 Yönetmeliği (GDPR), madde 5(1) f – verilerin gizliliği ve bütünlüğü ilkesi.

4.1 Comfortia

Comfortia katma değerli hizmeti, kayıt hizmetine ek olarak şu avantajları sağlar:

  • Plaka değişikliği: Yol hakkı hemen veya gelecekte başlayacaksa, yanlış yazılmış plakada ücretsiz düzeltme (bir kez).

  • Ülke kodu değişikliği: Hatalı girilen ülke kodunda ücretsiz değişiklik (bir kez).

  • Araç kategorisi güncellemesi: Hatalı araç kategorisinde, yeni kategori daha pahalı olsa dahi işletmeci fiyat farkını karşılar (bir kez).

  • Hedef ülke güncellemesi: Yanlış seçilen ülkenin düzeltilmesi mümkündür (bir kez), sistemler arası farklılıklara rağmen.

  • Geçerlilik başlama tarihi değişikliği: Yanlış girilmiş başlama tarihi (bir kez ücretsiz düzeltme).

  • Kısmi yazım hatası koruması: Girilen verilerde bariz hata varsa, sistem önce otomatik, sonra gerekli olursa manuel kontrol yapar.

  • İptal (storno) hakkı: Gelecekte başlayacak yol hakkında, başlama tarihinden en geç 24 saat öncesine kadar, tam ücret iadesi mümkündür.*

* 24 saatlik süre yasal cayma hakkının kısıtlanması değil, işletmecinin gönüllü olarak sağladığı ve hizmet başlamadan önce başvurulabilen bir iade hakkıdır, asıl vinyet sağlayıcının şartlarından bağımsız olarak tüm hizmet için geçerlidir.

Kısmi yazım hatası koruması, müşteri bilgi girişinde belirgin hata yaparsa önce otomatik, sonra gerekiyorsa manuel destekle düzeltmeye imkan tanır. Gerekirse, işletme yöneticisi müşteriden düzeltici veri ister veya açıkça belirgin ise kendisi düzeltme yapabilir. Bu, cezaları önlemek için tasarlanmıştır (ör. yazım hatası nedeniyle kayıt geçersiz olmaması için).

Sipariş başına en fazla iki farklı Comfortia düzeltme talebine (her işlemde tek kullanımlık) izin verilir. Kısmi yazım korumasının kullanılması bu hakkı tüketmez.

Comfortia kapsamındaki tüm olası ek maliyetler (ek insan kaynağı, yeni araç tescili ve ücreti, daha yüksek kategori farkı, ekstra banka masrafları, SMS, kur farkı vs.), tamamen işletmeciye aittir.
Destek sistemi üzerinden iletilen Comfortia talepleri genellikle 10–25 dakikada işlenir ve tamamlanır.

Comfortia hizmeti, işletmeci tarafından gönüllü olarak sağlanan garantidir ve müşterinin yasal haklarını (örn. hatalı ifada tazminat taleplerini) sınırlamaz.

* Yıllık vinyet için iptal mümkün değildir, yalnızca değişiklik talep edilebilir!

4.2 Auxil

Auxil, bu portaldan sipariş edilen araç kayıt hizmetine ek, aracın burada kaydıyla doğrudan ilişkili bir nedenle müşteriye ceza kesildiğinde hukuki destek sunan katma hizmettir.
Tipik nedenler şunlar olabilir:

  • Geç satın alma: Yol hakkı, ücretli yola girmeden önce ya da tanınan süre bitiminden sonra alınmış ve bu nedenle ceza yazılmıştır.

  • Yanlış veri girişi: Yanlış plaka ya da ülke kodu gibi yanlış girilmiş araç bilgisinden kaynaklanan ceza.

  • Yanlış araç kategorisi: Araç için uygun kategoride vinyet alınmamış ve bu nedenle ceza kesilmiştir.

  • Yanlış hedef ülke: Hatalı ülkeye vinyet kaydı yapılmıştır.

  • Yanlış ülke kodu: Yanlış girilen ülke kodu nedeniyle ceza uygulanan araç veya sahibine.

Bu durumlarda müşteri, siparişten itibaren 180 gün içinde ceza belgeleriyle birlikte işletmeciye başvurabilir.
Müşteri resmî ceza bildirimini ve tüm ilgili belgeleri vermeli, ardından işletmeciden aktif hukuki destek istemelidir.
İşletmeci, dış hukuki partner de dahil olmak üzere, resmi yetkililer önünde yetkili temsilci olarak hareket edebilir: itiraz, ödeme erteleme, taksitlendirme talep edebilir veya indirim için başvuruda bulunabilir.

Bazı özel veya hakkaniyetli hallerde işletmeci, ceza bedelini (en fazla 300 avro) müşteriye tazmin edebilir – hatta ceza yalnızca müşterinin hatasıyla doğmuş olsa bile. Böyle bir tazminat yalnızca tüm koşullar göz önünde bulundurulduğunda hizmetin gecikmesi ya da kusurunun cezaya etki etmiş olabileceğine karar verilirse veya başka bir hakkaniyet sebebi bulunursa verilir. Bu olumlu değerlendirme otomatik değildir, spesifik bir taahhüt yoktur, her durum ayrı olarak incelenir.

Auxil hizmetinin kullanılması müşterinin genel yasal yollara başvurma hakkını etkilemez. Auxil'in sunduğu destek, işletmecinin gönüllü destek taahhüdü olup, cezanın mutlaka silineceği ya da azaltılacağı yolunda garanti değildir.
Auxil, müşterinin siparişin kapsamı dışında kalan yollarda (ekstra ücretli köprü, tünel gibi) yaptığı ihlaller için geçerli değildir.

5.1 Sipariş verenin sorumlulukları

Ödeme işleminin başarıyla gerçekleştirilmesi tek başına yol hakkının başladığı anlamına gelmez – vinyetin geçerliliği yalnızca sistemin gönderdiği tüm onaylar müşteriye ulaştığında ve müşteri bu bilgilerdeki (araç, kişi, tarih, ülke vs.) doğruluğu kontrol edip onayladığında başlar. Yalnızca ödeme makbuzu veya fatura, yol kullanma hakkı verdiği anlamına gelmez.

Cezai durumlarda yalnızca aslında yürürlüğe giren yol hakkı (veya yokluğu) temel talep nedeni olabilir. Ücretli bir yolu kullanmadan önce, müşteri elinde geçerli, bilgilerinin başvuru ile uyumlu olduğu yol hakkı belgesi olduğundan emin olmalıdır.

İşletmeci, tüm siparişleri müşteri tarafından sağlanan bilgiler temelinde yerine getirir ve müşteri aynı dönem için veya çakışan şekilde geçerli bir yol hakkına sahip miydi veya araç kategori, ülke kodu ve plakası doğru muydu, bunu araştırmaz.
Diğer yandan sistem, veri girişinde plaka biçimini teknik olarak kontrol eder ve müşteri plaka veya "kendi ülkesi" ile "hedef ülke"yi karıştırmışsa uyarı verir – doğru bilgi girişini desteklemek için.

Müşteri verdiği bilgilerin doğruluğundan tamamen sorumludur ve bundan kaynaklanan (yanlış kategori, yanlış plaka, yanlış ülke kodu, yanlış ülke) hatalardan işletmeci sorumlu değildir.

Müşteri, sipariş ettiği dönem veya araç için (kısmi veya çakışma halinde) hali hazırda geçerli bir yol hakkı vardı diyerek veya hizmet başka bir acentede veya devlet sisteminde daha ucuzdu diye iade talep edemez.

Her durumda, geçerliliği kontrol etmek müşterinin sorumluluğudur. Ayrıca müşteri hizmet tamamlanana kadar beklemeli ve ancak sonra ücretli yolda yolculuk yapmalıdır.

Müşteri, verilen bildirimler doğrultusunda hizmet tamamlandığında bunu kabul etmek zorundadır. Şüphe halinde geçerlilikten emin olmazsa ve aynı siparişi tekrarlarsa ve hepsi işlenirse, mükerrer siparişlerin bedeli iade edilemez, yasal zorunluluk olmadıkça.

Birden fazla, gereksiz tekrar alışverişte işletmeci, hakkaniyet gereği mükerrer sipariş tutarını iade edebilir, ancak zorunlu değildir. Ayrıca müşteri, sistemde tanımlanan koruma süresi dolmadan ve mutabakat olmadan siparişi tekrar ederse, bundan doğan zararları yüklenir.

Romanya vinyeti (rovinieta, yol ücreti) durumunda, yanlış girilmiş şasi numarası yerinde düzeltilemez; müşteri, belgeleriyle birlikte doğrudan resmi makama başvurmalıdır.
Rovinieta işlemlerinde şasi numarasını, diğer işlemlerde ise plakayı ekstra uyarı ile onaylatırız.

5.2 Siparişin itirazı, şikayet

Satın alma sürecinde müşteri, 2011/83/AB Direktifi'ne uygun olarak, tamamlamadan önce açık onay gerektiren kutularla karşılaşır. Amaç, müşterinin sözleşme öncesinde GŞ, Gizlilik Bildirimi ve zorunlu diğer metinleri tam olarak okuyup açıkça kabul etmesini sağlamaktır. Kasa ve banka ödeme ekranında, toplam ödeme tutarı (vergili) ve para birimi en az iki kez net olarak gösterilir. Faturada/makbuzda yasal gerekçelerle kalemlere ayrılmış olabilir, ancak alışverişte bildirilen toplamın geçerliliğini etkilemez.

Genel olarak, müşteri satın alma işlemi tamamlandıktan sonra, ödeme tutarını veya uygulanan ücreti, ödeme öncesinde görüntülendiği ve onaylandığı müddetçe itiraz edemez. Hizmetin başka yerde bedava veya daha ucuz olduğu, müşteri şartları okumadığı, fiyatı ya da para birimini yanlış anladığı veya herhangi bir sebeple hizmetten artık yararlanmak istemediği gibi gerekçelerle de kısmi veya tam iade talep edilemez.

Müşteri, hizmet tamamlanana kadar beklemek ve ancak geçerli yol hakkı edindikten sonra ücretli yola çıkmakla sorumludur. Özel ücretli yol kesimlerinin (örn. köprü, tünel) kuralları da dikkate alınmalıdır ve bunların ihlalinden doğan zarardan işletmeci sorumlu değildir. Bu gibi durumlarda ek ücretli kısımlar hakkında bilgi çoğu zaman sipariş bildirimiyle gönderilir, ancak müşteri yerel kuralları takip etmekle sorumludur. Ayrıca yol boyunca karşılaşabileceği işaretler, yol çizgileri, bariyerler, gişeler veya ödeme terminallerinin belirttiği gibi, ülkedeki genel veya il bölgesi vinyeti geçerli değilse, müşteri sadece kendi sorumluluğunda ilerler ve işletmeci bu yanlıştan sorumlu tutulamaz.

6.1 Cayma hakkı

(A) Yol kullanım hakkı henüz başlamamış ise: Bu durumda, geçerlilik başlamadan sipariş iptal edilebilir. İptal, online iletişim formu ile başlatılmalıdır; ardından işletmeci, müşterinin el yazısıyla imzalayıp fotoğraf veya tarama olarak göndereceği bir iptal beyanı yollar. Bu, en geç geçerlilikten 24 saat öncesine kadar tamamlanmalıdır. Beyan sonrası, tüm ödeme otomatik şekilde, satın alırken kullanılan banka hesabına veya ödeme aracına geri ödenir (ayrı hesap numarası verilmez). İade işlemi, beyan ulaştıktan sonra birkaç saat içinde başlar; ödemenin yansıması, sağlayıcıya göre 1–3 iş günü sürebilir. Bazen iade, ek bir ödeme değil, orijinal işlemin “reversed” (iade edilmiş) statüsüne dönüşmesidir.

"Müşteri, geçerlilik başlamadan en az 24 saat önce iptal beyanını usulüne uygun sunarsa, tüm tutar iade edilir."

(B) Yol hakkı başlamışsa: Başlayan (aktif) yol hakkı iptal edilemez ve iade edilmez.

Bu durumda değişiklik, sadece Comfortia hizmeti (bkz. 4.1 madde) ile ve sadece oradaki kapsam dahilinde mümkündür. Geçerliliğin başlamasıyla araç kayıt hizmeti tamamlanmış sayılır ve AB ve ulusal tüketici koruma mevzuatı gereği, cayma, ödeme iadesi veya sonradan sözleşmeye itiraz hakkı yoktur.

Uygulanan mevzuat: 2011/83/AB Direktifi madde 16(a) (tamamlanmış hizmette cayma istisnası) ve HU-45/2014. (II.26.) Hükümet kararı, Madde 29(1)(a).

6.2 İletişim

Sayfanın sonunda yer alan iletişim formu ile sürekli müşteri hizmetleriyle doğrudan iletişim kurulabilir (online iletişim formu). Müşteri hizmetleri, yılın her günü 7/24 hizmet verir; ortalama yanıt süresi 1–15 dakikadır (yoğunluğa bağlı olarak). Uygun destek menüsünü seçtikten sonra, müşteri siparişi olağan sürede ulaşmazsa bunu da bildirebilir. Böyle durumda işletmeci, tüm önceki onay e-postalarını (genelde üç farklı mesaj) ve SMS bildirimini tekrar gönderir. Bu işlev, aynı sipariş için sadece bir kez kullanılabilir; doğrulamalar yine de ulaşmazsa yeni bir destek bileti açılabilir. Destek biletleri genellikle 1–15 dakika içinde incelenir ve probleme göre hemen işlem yapılır, yanıt verilir.

İletişim, sistem tarafında kabul edilen herhangi bir geçerli e-posta adresinden başlatılabilir. Ancak güvenlik ve veri gizliliği nedenleriyle sadece sistemde kayıtlı geçerli siparişle ilişkilendirilebilen başvurular işleme alınır.

Başka bir kişi adına veya farklı e-posta adresinden sunulan başvuru, başvuru sahibi kendini aile üyesi, yetkili, işlemci ya da temsilci olarak tanıtsa da kabul edilmez. Böyle çapraz başvurular, sadece asıl müşteri yazılı, açık olarak temsil hakkı verdiğinde ve belgelendiğinde (imzalı ve gizlilik koşullarına uygun olarak) işleme alınır.

İşletmeci, yasal yükümlülüklerinin doğrudan yerine getirilmesi dışında, iletişim kanallarını seçmekte serbesttir.
Telefon destek numarası veya özel e-posta adresi verilmez; iletişim çevrimiçi form üzerinden yapılır.
Bu şekilde işletmeci, ilgili mevzuata tam uyum sağlamış olur – özellikle 2000/31/EC Direktifi madde 5(1)(c) (doğrudan iletişim imkanı) ve 2011/83/AB Direktifi, madde 21 (telefonla temas maliyeti) açısından.

Zaman zaman arayüzde açılır “sohbet” penceresi hızlı iletişim için sunulabilir; ama bu özelliğin olmaması ya da geçici devre dışı olması şikayet konusu olamaz, çünkü sadece yeni ziyaretçileri bilgilendirme amaçlı ek bir kanaldır.

Başarılı sipariş sonrası, tamamlanmasını beklemek gerekir (genelde 1-8 dakika sürer), bu süre dolmadan aynı siparişle ilgili destek bileti açılamaz (örn. "siparişim ulaştırılmadı").
Siparişler bir bekleme sırasına girdiğinden, bekleme süresince anında iptal veya değişiklik istenemez.

Değişiklik talebi, sipariş tamamlandıktan (SMS, e-posta gönderildikten) bir dakika sonra, Comfortia (4.1 madde) kapsamında yapılabilir.

6.3 Haksız baskı

Müşterinin iade talebi veya şikayeti, sadece uygun üslupla ve yürürlükteki mevzuata uygun şekilde sunulursa iyi niyetli ve yasal kabul edilir.

Orantısız baskı, tehdit veya işletmecinin itibarına saldırı içeren talepler kötü niyetli şikayet olarak kabul edilmez.
İşletmeci bu şekilde sunulan şikayetleri incelemeden reddedebilir; gerekirse hak ihlalinin durdurulması ve haklarının korunması için hukuki adım atabilir.

Uygulanan mevzuat: 2005/29/EC Direktifi madde 8–9 ve Ek I madde 24 (agresif ticari uygulama yasağı)
* Not: Bu madde ticari uygulama esaslarının tüketiciye de analojik olarak uygulanması anlamındadır.

6.3 Banka ters ibrazı (chargeback) prosedürü

Müşteri, herhangi bir ihtilaf, şikayet veya hata tespitinde ilk olarak işletmecinin müşteri hizmetleriyle temasa geçmeli ve anlaşmazlığın çözümünü doğrudan müzakereyle veya resmi alternatif uyuşmazlık çözümü mekanizması (uzlaştırma kurulu) ile başlatmalıdır – 2013/11/AB Direktifi (tüketici alternatif uyuşmazlık çözümü, ADR) ile uyumlu olarak.

İşletmeciden habersiz başlatılan ters ibraz işlemi (chargeback/dispute), sözleşme yükümlülüklerinin ve iyi niyet ilkesinin ihlali olarak kabul edilir; özellikle hizmet GŞ'ye uygun şekilde sağlandıysa ve müşteri onu kullandıysa (friendly fraud nitelikli kötüye kullanım).

İşletmeci, esasız veya kötüye kullanıma dayalı chargeback taleplerini kaydedebilir, ödeme sağlayıcıya itiraz sunabilir ve müşteriyi ileri hizmetlerden men edebilir. Ciddi veya tekrarlanan ihlallerde işletmeci, müşteriye karşı tazminat talebinde bulunabilir; özellikle chargeback şirket için ekonomik veya prestij kaybına veya ödeme sağlayıcıyla sözleşmenin kısıtlanmasına/nutanmasına/iptaline yol açarsa. Bu tür durumlar yasal çerçevede değerlendirilir.

Uygulanan mevzuat: 2005/29/EC Direktifi madde 6(1)–(2) (aldatıcı ticari uygulama yasağı), 2013/11/AB Direktifi (ADR) ve 2013 V. sayılı Yasa (Macar Medeni Kanunu), madde 6:142 (sözleşme ihlali sonucu zarar için sorumluluk)

7.1 İşletmecinin sorumluluğu

İşletmeci, müşteri tarafından yanlış ya da eksik verilen bilgilerden (örn. hatalı plaka, yanlış kategori vb.) kaynaklanan zararlardan veya müşteri doğrulama onaylarını beklemediği ya da kontrol etmediği için ortaya çıkanlardan sorumlu değildir.
İşletmeci, bilgilendirme iletisinin ulaştırılamaması müşteri tarafından yanlış iletilen iletişim bilgilerinden (örn. hatalı e-posta, telefon numarası) kaynaklanıyorsa, ve sistemde iletildiği görüntüleniyorsa, sorumlu değildir.
Sipariş edilen araç kaydı nesnel nedenle yapılamıyorsa, işletmeci sadece müşterinin ödediği tutarı iade etmekle yükümlüdür ve bunu müşterinin ilk ödeme aracına gönderir.

İşletmeci, siparişleri verilen bilgilere dayanarak resmî kayıt sistemlerine doğru ve zamanında kaydetmeyi ve müşteriyle detaylı onay iletmeyi taahhüt eder. Kendi alanındaki teknik arızaları, gecikmeksizin inceler; gerekiyorsa düzeltme, tekrar ifa ya da orantılı iade sunar.

İşletmeci, verilerin işlenmesini yürürlükteki veri koruma mevzuatı – özelikle GDPR – ile tamamen uyumlu şekilde yürütür ve teknik ile organizasyonel tedbirleri sağlar.

7.2 Çeşitli hükümler

Bu metnin herhangi bir hükmünün geçersiz, yasa dışı veya uygulanamaz sayılması durumunda, GŞ'nin geri kalanı bundan etkilenmez. Böyle bir durumda ilgili hüküm, tarafların asıl niyetine ve ilgili mevzuata en yakın şekilde değiştirilir ve uygulanır.

İşletmeci tarafından herhangi bir hak veya yetki kullanılmaması, o haktan vazgeçildiği anlamına gelmez. İşletmecinin bir haktan vazgeçmesi ancak açık ve yazılı beyan ile geçerlidir.
Bir olayda, işletmecinin bir sözleşme şartını uygulamaması, gelecekte de uygulamayacağı anlamına gelmez.

Platformun kullanımı ve hizmetin siparişi, müşteri açısından çevrimiçi alışverişin tüm olanaklarını, işleyişini, teknik sınırlamalarını ve risklerini bildiğini ve kabul ettiğini, platformda herhangi bir hata fark etmediğini, tüm gerekli bilgileri görüntüleyip okuyabildiğini ve zorunlu kutucuklarda yer alan bilgilendirici metni anladığını ve geri alınamaz şekilde kabul ettiğini gösterir.

GŞ çok dilli sunulmakta olup kısmen otomatik çeviri ile hazırlanmıştır. Uyuşmazlık veya farklılık durumunda, Macarca versiyon asıldır ve bağlayıcıdır.

7.3. İlgili mevzuat

Bu sözleşme ve hizmet için, Avrupa Birliği ve – Macaristan'da sunulması halinde – Macaristan’ın yürürlükteki mevzuatı geçerlidir. Özellikle şu hukuki kaynaklar esas alınmıştır ve GŞ'nin temelini oluşturur:

  • 2011/83/AB Direktifi – tüketici hakları hakkında (madde 16(a): hizmet tamalandıysa cayma hakkı yoktur)

  • 2000/31/EC Direktifi – elektronik ticaret hakkında (özellikle madde 5: bilgilendirme yükümlülüğü)

  • (AB) 2015/2366 Direktifi (PSD2) – ödeme hizmetleri hakkında (özellikle güçlü müşteri kimlik doğrulaması ve güvenli ödeme gereklilikleri)

  • 2006/112/EC Direktifi – ortak KDV sistemi hakkında

  • (AB) 2016/679 Tüzüğü (GDPR) – genel veri koruma tüzüğü

  • 2013 tarihli V. sayılı Yasa – Macar Medeni Kanunu (sözleşme ve tazminat için genel hükümler)

  • 2005/29/EC Direktifi – haksız ticari uygulamalar hakkında (tüketicinin yanıltılması ve agresif uygulamalar yasağı)

  • 2013/11/AB Direktifi (ADR) – tüketici ihtilaflarında alternatif çözüm yolları (uzlaştırma prosedürü)

  • 45/2014. (II.26.) Hükümet kararnamesi – tüketici ile şirket arasındaki sözleşmelere ilişkin detay hükümler (2011/83/AB Direktifinin iç mevzuata uyarlanması)

  • (AB) 2022/2065 Tüzüğü (DSA) – dijital hizmetler hakkında düzenleme; işletmeci sosyal bilgi hizmet sağlayıcı olarak bu kurallara uygun çalışır, ancak platform DSA kapsamında aracı çevrimiçi platform değildir.

  • Yasal başvuru, şikayet değerlendirme: Müşteri, şikayetini işletmecinin müşteri hizmetlerine iletebilir (bkz. 6.2 madde). Görüşmede sonuca varılamazsa, müşteri ikamet ettiği yerin uzlaştırma kuruluna (ADR) başvurabilir ya da mahkeme yoluna gidebilir. Avrupa Komisyonu‘nun çevrimiçi uyuşmazlık çözüm platformu (ODR) da kullanılabilir (erişim: https://ec.europa.eu/consumers/odr).

Güncellendi: 27.10.2025